Blog pessoal

Pergunte ao Sr. Hara, o líder da instalação 4.

Pergunte ao Sr. Hara, o líder da instalação 4 Museu de Ciência hamamatsu, reaberto em junho deste ano. Foi alterado por construções de longa duração, como equipamentos de ar condicionado, e o equipamento de controle de última geração é notável. E essa gestão? Simplesmente porque é uma incógnita. É uma mistura das últimas e antigas partes de 10 anos, e leva tempo para descobrir. Por exemplo, o ar condicionado é um tipo que usa o ar frio gerado por mexer o ar externo, mas o mecanismo é diferente em apenas um lugar. A umidade não pode ser controlada apenas naquele lugar, e diferentes medidas devem ser tomadas. Esse hábito específico de construção gradualmente acontece mais tarde. Acho que precisamos de tempo para ficar juntos. Quanto aos dois moradores, é o oposto do parque jardim, e são as pessoas que devem se familiarizar com as instalações a partir de agora. No momento, há mais oportunidades para eu confiar em mim mesmo, mas eu quero que você aprofunde sua experiência enquanto faz muitos fracassos. Recentemente, quando o problema ocorre duas vezes, há casos em que não posso entrar em contato comigo que está ausente e resolvi por conta própria. Meu objetivo agora é desenvolvê-los para que eles possam ficar por conta própria. Continuarei fazendo o meu melhor enquanto estiver saudável! Por favor, nos dê orientação por muitos anos. Aqueles que querem trabalhar com satisfação, independentemente da idade! Entre em contato conosco aqui! Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

すべて表示

Pergunte ao Sr. Hara, o líder da instalação 3.

Pergunte ao Sr. Hara, o líder das instalações 3, como o responsável pela manutenção e gerenciamento diária de equipamentos no parque de jardim do lago Hamana, e como uma posição líder de residentes inexperientes no Museu de Ciência de Hamamatsu. Por favor, conte-nos sobre os eventos e desejos em cada local. A equipe de equipamentos do parque do lago Haman é caracterizada por engenheiros que têm experiência em cada um. Aproveitando o trabalho individual de sua experiência e características, nos esforçamos todos os dias para manter as instalações e garantir a segurança dos hóspedes no parque, que é a grande área de sete Cúpulas de Tóquio. Assustadores são desastres naturais ferozes, especialmente tufões. Quando o trovão atinge, a tensão corre entre todos. Não faz muito tempo, câmeras de vigilância na torre de observação foram atingidas por um raio. O monitor do local mais atrativo não é mais exibido na sala central de monitoramento. As árvores podem ser derrubadas, ou as funções de prevenção de desastres podem ser afetadas pela água e por raios. Por outro lado, para restaurar, há um bom trabalho em equipe que a equipe da instalação trabalha com total mobilização além do papel. O clima mental que todos, incluindo voluntários, tentam apoiar é um bem insubstituível. Também estamos limpando ativamente o mesmo S.B.M. e interagindo com as pessoas de segurança, e estamos programados para ter uma festa de Ano Novo no próximo ano. Muito obrigado pelo apoio na sede (risos). Apoie uma boa empresa e um bom local de trabalho Entre em contato conosco aqui! Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

すべて表示

Pergunte ao Sr. Hara, o líder da instalação 2.

Pergunte ao Sr. Hara, o líder do equipamento 2 Por favor, conte-nos suas memórias de seus dias ativos. O clube de beisebol da Yamaha é um jogador forte na área de Tokai e é um regular no beisebol urbano. Houve um tempo em que eu era a líder de torcida lá. Como líder de torcida enraizada na cidade natal, planejamos uma reprodução do Festival de Hamamatsu. Em um palco ensolarado chamado Tokyo Dome, eu mesmo imitava pipas, e tocava trombetas para deixá-las animadas. Pessoalmente, estou um pouco orgulhoso de ser entrevistado por Sponici. Há algo memorável no seu trabalho na época? O telhado da entrada do prédio da sede voou com um vento forte (risos). Combinamos com um fornecedor e pedimos que eles respondessem rapidamente de sua conexão diária. Em uma fábrica em Toyooka, um coletor de poeira pegou fogo e um motor foi disparado. O senso comum espera que leve mais de um dia para se recuperar, o que seria um grande dano à planta. No entanto, isso também foi tratado por um fornecedor confiável, e foi restaurado às 10:00 da .m. Muito Obrigado. Não posso fazer esse trabalho sozinho. É um caso que me fez sentir fortemente como é importante manter um bom relacionamento com nossos subcontratados no dia-a-dia. É uma anedota comum em nosso trabalho. Experiência antiga, não vamos desperdiçar sua pergunta daqui! Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

すべて表示

Pergunte ao Sr. Hara, o líder da instalação 1.

Pergunte ao Sr. Hara, o líder do equipamento 1 Sr. Hara, que supervisiona o trabalho de manutenção de equipamentos na área de Hamamatsu. Até a aposentadoria, ele era totalmente responsável pela gestão de todos os equipamentos e equipamentos de grandes empresas. O alto nível de habilidade e a humildade que a contradiz ganharam grande confiança de cada parceiro de negócios. O que te motivou a entrar na nossa empresa? Fui informado de que meu local de trabalho mudaria aos 60 anos de idade, então pensei em mudar de ideia e trabalhar em um ambiente diferente. Meu colega me recomendou para ter um trabalho como este, e eu fui entrevistado porque eu não podia recusar. Quando eu fui lá, o local de trabalho era todo sobre os mesmos idosos. Também gostei do ambiente de trabalho saudável de viajar de bicicleta pelo grande parque. Foi adotado na primavera de 6 anos atrás, e chegou aos dias atuais. Qual era o seu trabalho na Yamaha? É a gestão do abastecimento de água e drenagem, prevenção de desastres relacionadas e caldeiras na sede e fábrica. Ele também trabalhou na manutenção de ar condicionado e encanamento, coletores de poeira e equipamentos incidentais. É uma experiência de trabalho ideal para nós (risos) Depois da aposentadoria, temos o melhor trabalho! Entre em contato conosco aqui! Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

すべて表示

Sou o Sr. Tanabe da equipe especial de varredura da sede.

Makoto Tanabe juntou-se à empresa em maio deste ano como membro da Equipe Especial de Varredura da Sede. Seis meses se passaram. O que te motivou a entrar na empresa? Estou pesquisando na internet, e a melhor motivação é que as condições eram melhores do que o mesmo tipo de oferta de emprego. Só porque a família ia aumentar uma pessoa (risos). No passado, temos feito varreduras especiais em outras empresas do mesmo setor por cerca de dez anos. Eu também quero fazer uso da minha experiência novamente. Houve um tempo em que eu estava envolvido no trabalho de S.B.M. como um parceiro, e foi em parte porque eu senti a conexão. Como você se sente sobre o seu trabalho real? Sou grato por ter conhecido um bom chefe. Há cerca de nove anos de balas de festim, e às vezes sinto a velhice dos meus sentidos. Por outro lado, senti que era uma boa sinergia porque eu tinha o know-how que eu não tinha na equipe especial de varredura da Esb.m, mesmo que isso levou à aquisição de novos conhecimentos. Só estou tentando descobrir o que posso contribuir para mim mesmo no futuro. Aqueles que querem desafiar várias possibilidades! Entre em contato conosco aqui! Idioma Esta página foi automaticamente traduzida. Por favor, note que pode ser diferente do conteúdo original.

すべて表示

S.B.M. Entrevista com um casal que desempenha um papel ativo em Hakone Yumoto "Tenseien"!

Eles são um casal da prefeitura de Iwate. Tivemos uma entrevista em Tóquio e entramos no dormitório que oferecemos. No Hakone Yumoto "Tenseien" do nosso grupo, limpamos nossos quartos e áreas comuns e desempenhamos um papel ativo na íntegra. A foto e o nome eram NG. Por que escolheu nossa empresa? Ao invés do conteúdo da empresa e do trabalho, eu tinha um desejo por shonan. Eu estava procurando um emprego em Shonan com um dormitório em algum lugar, e era possível entrevistar em Tóquio, então eu me inscrevi. É nos bastidores do hotel, mas que tal realmente trabalhar? No começo, eu tinha a imagem de que deve ser difícil, mas quando eu realmente trabalhei, foi difícil depois de tudo.()。 Mesmo assim, uma vez que você aprende a trabalhar, não é divertido, mas é um desafio. Trabalho na Tenseien 24 horas por dia, 365 dias por ano. Recebemos muito apoio, e o site foi salvo. Aqueles que querem desempenhar um papel ativo no casal vivem! Entre em contato conosco aqui! Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

すべて表示

Sr. Seshita que trabalha no Hotel Nanfuso e no balconista do interior

Sou o Sr. Seshita, que trabalha no hotel Nanpuso e nos assuntos internos, e a razão pela qual escolhi o negócio ryokan foi que havia muitas indústrias de serviços nos empregos para os quais trabalhei até agora. Sou de Nagano, mas morei em Saitama por muito tempo. Procurei um emprego em outro lugar para separar a morte da minha mãe. Eu pensei que o conteúdo do recrutamento da web parecia funcionar em mim mesmo, e o fator mais decisivo foi mais de 40 anos, então eu senti charme na redação "recrutamento para pessoas de meia-idade e idosos". A resposta foi rápida, e a entrevista foi muito fácil de conversar. Como está seu trabalho de verdade? Você entra no quarto onde o hóspede está hospedado e trabalha. Foi significativo poder se preparar com antecedência. Ainda sou um novo empregado, mas estou vivendo uma vida plena com a orientação de um veterano sólido. É mais fácil dar à luz do que pensar. Gostaria de trabalhar conosco em uma SBM que você pode esperar no futuro? Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

すべて表示